좁은 문이었던 조선인의 일본군 입대.전쟁의 목적을 잘 알고 있던 입대 지원자
2021-10-03
카테고리:한일 병합
랭킹 참여 중이에요클릭 응원 부탁드립니다.
연도별 조선인 지원병
연도 지원자 입소자 선발률 지원 배율 1938년 2,946명 406명 16.2% 7.3배 1939년 12,348명 613명 4.9% 20.2배 1940년 84,443명 3,060명 3.6% 27.6배 1941년 144,743명 3,208명 2.2% 45.1배 1942년 254,273명 4,077명 1.6% 62.4배 1943년 303,394명 6,000명 1.9% 50.6배
극소수였던 조선인 일본군
상기는 한반도에서의 일본군 모집병에 대한 한반도인의 응모 인원과 채용 인원입니다. 입대 시험에는 일본어 실력이나 이해력, 일본 문화에 대한 이해, 전쟁의 목적이나 세계 정세 등 다양한 항목이 테스트되어 1942년에는 경쟁률 62.4 대 1이 되었고 합격한 사람은 불과 1.6%였습니다.
아울러 읽고 싶다
헤이그 밀사 사건은 고자 외교 - 밀사는 왜 무시당했지?주권을 포기한 조선을 세계가 인정하지 않았다는 증거
러일전쟁 전 대한제국 건국
일본은 조선의 독립을 돕고 결국 외교권을 박탈
헤이그 밀사 사건은 한심한 외교 실패
주요 밀사의 활동
헤이그 밀사사건 이전에 이미 주권포기
러시아 이권의 남하가 러일전쟁의 원인
국가원수가 도망쳐 러시아공사관으로 망명하는 실수를 벌인 고종은 제1차 러일의정서(고촌 베버협정), 제2차 러일의정서(산현 로바노프협정)가 체결되고 그 전제 아래 경운궁으로 돌아와 1897년 국호를 대한제국으로 고쳤다.제국의 이름을 국호에 붙이는 것은 일본 중국과 동격이라는 뜻이었으나 일본은 이를 승인했다.
이후 1904년 시작된 러일전쟁 중 제1차 한일협약이 체결되면서 러일전쟁은 일본의 손을 들어주게 된다.러일전쟁이 끝난 뒤인 1905년 체결된 제2차 한일협약에 따라 한반도는 외교권을 박탈당하게 된다.
러일의정서에 의해 러시아와의 이야기를 붙여 일본은 일본과 동격인 대한제국의 건국을 도왔음에도 고종이 러시아 이권을 끌어들이게 된다.결국 러일전쟁이 발발함으로써 일본은 조선의 외교권을 박탈하게 되는 것이다.
그 외교권 회복을 호소하기 위해 고종이 1907년 헤이그 국제회의에 밀사를 파견한 것이 헤이그 밀사 사건이다.현재 행해지고 있는 고자 외교와 같은 일을 당시에도 하고 있었던 것이다.
그러나 초대했을 러시아가 배신하고 참가국 모두에게 거절당했고 고종이 보낸 밀사는 회의장에 들어가지도 못했다 .반대로 한반도에서 일본의 관할권이 국제적으로 인정받는 장이 되었다.
[주요 밀사 활동]
회의 의장을 맡고 있는 러시아 제국 주석 대표 네리도프 백작을 방문하지만 면회를 거절당한다.
미국, 영국, 프랑스, 독일의 각국 대표를 방문하지만 지원을 거부당한다.
회의 개최국인 네덜란드 외무부 장관에게 면회를 요구하지만 거절당한다.
네덜란드 헤이그에서의 회의는 일본의 한반도 관할권을 인정한 것이 되었습니다.
애초 민비암살이나 춘생문 사건을 거쳐 국가원수인 고송이 1896년 하필 러시아 공사관으로 도망쳐 망명했다(노관파천).이 시점에서 세계로부터 조선은 자주독립국가로 이미 인정받지 못하고 있었다.
1895년 시모노세키조약에 의해 일본덕분에 청나라로부터 독립한 지 1년도 지나지 않아 조선은 주권을 포기한 것이다 .
망명지에서 원격통치 같은 것을 하려 해도 이미 러시아의 연금 상태여서 차례차례 러시아는 한반도의 이권을 챙기게 됐다.고종이 조선으로 돌아와 대한제국을 건국한 후에도 러시아는 한반도 이권을 계속 챙겼고, 이로 인해 벌어진 것이 러일전쟁이다.
이씨조선은 청나라에 울음을 터뜨려 청일전쟁의 방아쇠를 당겼고, 로관파천으로 러시아 이권에 침식되어 러일전쟁에 이르게 됩니다.외교권을 박탈당한 것에 불복하여 밀사를 보낸 것이 헤이그 밀사 사건입니다.그 후 일본은 한반도의 독립을 포기하게 됩니다.
MEMO 모집에 참여한 조선인 지원병은 일본군으로서 싸우는 것은 한반도를 지키는 것이라고 알고 있었습니다.
전선에서 싸운 일본군, 후방지원을 한 조선인
이것이 무엇을 의미하는가 하면 전쟁에서는 일본인이 최전방에서 싸우고 한반도인은 후방지원이라는 형태로 군수관련 공장에서 일한다는 것이었습니다. 지원하지 않으면 전쟁에 나가지 않았습니다.
한반도에서 징병이 시작된 것은 종전 전인 1944년부터입니다. 한반도인 군인의 사망자율은 9.2%, 일본군 전체의 사망자율은 해군이 24.22%, 육군은 19.76%입니다.
전쟁의 목적을 이해하고 있던 조선인 지원병
입대한 한반도 병사들은 언어는 물론 이 전쟁의 목적이 아시아 개방을 위한 전쟁이라는 점과 역사적 배경 등을 충분히 이해한 후 자원했다. 아시아 방위는 한반도 방위와 동의한다. 그들은 한반도를 지키기 위해 지원했습니다.
POINT 현재 한국에서는 일본군에 입대한 젊은이들은 친일의 배신자라고 합니다. 군인의 명예에 진흙을 계속 칠하는 행위는 비열하다고 밖에 말할 수 없습니다.
랭킹 참여 중이에요클릭 응원 부탁드립니다.
[관련 기사]
김옥균과 이씨 조선 암살당하고도 한반도 근대화의 목적은 달성한 진정한 영웅 당시 세계의 흐름 속에서 영웅이 되어야 할 인물은 안중근이 아니라 김옥균이었다.그가 이씨 조선을 쓰러뜨리고 근대화의 길을 만들었다면 한반도의 손문이 되었을 것이다.김옥균은 상하이에서 암살당하지만 민비가 두려워했던 것은 조선왕조가 쓰러지는 것과 다름없다.
암살은 1894년 3월 28일.청일전쟁 개전이 1894년 7월 25일이니 불과 반년도 안 돼 전쟁은 시작됐고 민비를 지탱한 청나라는 일본에 패하고 한반도는 일본의 보호국이 됐다.한반도는 옛 왕조국가 탈피에 실패한 것이다.
조선왕조 체제를 계승하면서 근대화를 추진하는 것은 애초에 불가능했다.세계의 흐름은 머무르기는커녕 더 빨라져 조선왕조는 아무것도 변하지 않았다.
조국의 독립을 기뻐하며 독립문을 만든 것은 김옥균 사이의 서재필이다.조선왕조와도 대한제국과도 무관하다.
순종황제 칙유와 한일병합의 진실 취미 당구에 흥하고 밤에는 축음기를 듣는 생활
1909년에 들어서자 한일 병합 움직임이 거세지면서 이완용 총리는 일진회 등 친일파 세력의 뒷받침을 받아 일본 정부와 한국 병합 이야기를 진행하였고 융희 4년 1910년 8월 22일 한일 병합 조약을 조인하였다.
8월 29일 양국 황제의 재가로 조약은 발효되어 대한제국은 멸망하고 일본 조선총독부의 통치하에 들어갔다.아래에 게재하고 있는 것은 조선왕조 마지막 황제인 순종황제가 한반도를 향해 발한 칙유로 신문에도 게재된 것이다.
한일병합에 대해 대한제국 순종황제의 칙유나는 방대한 일을 하여 즉위부터 오늘에 이르기까지 유신정령에 노력해 왔으나 아직도 길은 험하고 나라는 약화되고 피폐가 도처에 발생해 망연하다. 이 상황을 수습시킬 수는 없다.오히려 대임을 맡기고 완전한 방법과 혁신적인 공적을 얻어야 한다.그러므로 나는 스스로 결단하여 한국의 통치권을 이웃나라 대일본 황제 폐하에게 양여하여 동양의 평화를 공고히 하고 우리 국민의 생활과 안전을 확보한다.국민은 국세와 시세를 심찰하고 혼란 없이 대처하며 일본제국 문명의 신정에 복종하고 그 행복을 누리라.나는 결코 국민을 잊은 것이 아니다.국민을 구하고 살리기 위한 진의에서 나온 것이니 이를 잘 이해하라.융희 4년 8월 29일
병합 후 순종(李坧)은 경성부 창덕궁에서 살다가 왕으로 책립되어 이왕으로 칭해졌다.병합 전에는 심신이 쇠약해져 시종에 의지하지 않으면 보행할 수 없을 정도였으나 이 무렵에는 보행이 가능해지면서 쾌활하게 응대하게 되었다.테라우치 마사키는 「국사다난의 심통으로부터 해방되었기 때문이 아닐까 말하고 있다.
이왕은 매우 신경질적이어서 기상 목욕 취침 시간은 스스로 시계를 보고 제시간에 했다.평일 오후 2시부터 4시까지는 취미인 당구에 흥했고 밤에는 축음기를 듣는 생활을 했다.
또 아버지 이태왕이 된 고종만큼이나 기억력이 뛰어나 알현자의 이름을 잊지 않았다고 한다.제국호텔 초대 주방장을 지낸 요시카와 가네요시 부자의 프랑스 요리를 좋아해 거의 매일 먹고 있었다.
1917년 6월에는 일본을 방문, 10년 전 방한한 다이쇼 천황을 알현하는 형식으로 재회했다.11월에는 창덕궁 대부분이 소손되는 화재가 발생하여 불에 탄 낙선재라는 건물로 옮겼으나 비좁았다.
이완용은 이태왕이 사는 덕수궁으로 이전하는 것을 생각했으나 이를 들은 이완용은 "천황폐하께서 주신 창덕궁이니 움직이지 않겠다"며 이완용을 질책했고, 이후 2년간 창덕궁 중수가 끝날 때까지 낙선재에서 살았다.
이왕직 사무관 곤도 시로스케는 이왕이 창덕궁의 궁호에 따라 이왕가의 제사가 유지될 것으로 생각했기 때문으로 보인다.
한국은 억지로 한일병합을 시켰다고 주장하지만 순종의 칙유나 이후의 생활이나 언동을 보고 아무리 봐도 그렇게 보이지 않습니다.
김옥균과 미야자키 도도천일전쟁 전에 일본에서는 청나라에 대한 분노가 불타오르고 있었다. 손문이나 김옥균과도 교류가 있어 신해혁명을 뒷받침한 미야자키 도도텐의 저서 『33년의 꿈』에는 김옥균에 대해 다음과 같이 적혀 있다.
김옥균 참살 소식은 일본 전역을 크게 놀라게 했다.
문제는 청·조선 양국의 김옥균 암살이 일본 전역에 예상을 뛰어넘는 분노의 폭풍을 일으켰다는 점이다.그래서 때마침 조선 전라도에 발생한 동학당의 난이 확산된 것과 맞물려 이를 큰 트리거로 한 청일 개전 시계가 급격히 움직이기 시작하였다.
아사쿠사 혼간지에서의 김옥균 본상이 메이지 27년의 5월 20일, 청일전쟁의 화투가 끊어진 것이 8월 1일. 그 사이, 불과 2개월 조금, 「쏘아라 응징이나 청국」의 대합창은 순식간에 청일 양국 개전으로 치닫고 만 것이다.
김옥균은 일본형 문명 개화를 목표로 한 조선인으로 갑신사변으로 당시 실권을 쥐고 있던 민비에 대해 쿠데타를 일으킨 인물입니다.
쿠데타는 좌절되어 삼일천하라고 불렸고, 그 후 일본으로 망명합니다.거기서 이누요타케시나 미야자키 도도텐, 후쿠자와 유키치등의 지원을 받아 친교를 돈독히 합니다.그러나 김옥균은 민비에 준 옛 친구에게 속아 상하이로 향했고, 그곳에서 암살당합니다.
사진은 당시 신문 기사에서 일본인이 본 것입니다.김옥균은 자신의 혁명에 이르지는 못했지만 죽은 모습이 일본인들을 움직이며 한반도를 독립으로 이끌었다.
청일전쟁의 원인은 동학당의 난이라고 하는데, 그 전에 김옥균의 암살로 인해 일본 국민들의 청나라에 대한 적의는 충만했음을 미야자키 도도천이 표현하고 있습니다.
안중근의 아들 안준생과 이토 히로부미의 아들 이토 후미요시는 하쿠분지에서 화해.
지금은 더 이상 존재하지 않는 한국의 박문사에 1939년 10월 15일 한 인물이 공양하러 왔다.안중근의 아들 안준생이다.상하이에서 온 한반도인 만선시찰단에 참가해 방문한 것이었다.
공양은 11시부터 시작됐으며 이토 히로부미 초상화 옆에는 안중근의 위패도 놓여 있었다.안준생은 아버지 안중근과 이토 히로부미를 공양했고, 독경한 고마다는 안중근의 위패를 그에게 건네며 두 영혼을 영원히 추모하라고 타일렀다.
이후 안준생은 취재차 찾은 기자에게 어린 나이에 아버지를 여의고 30년간 제사를 게을리 했다.지금 이토(伊藤) 공의 명복을 비는 동시에 아버지의 위패를 받게 된 것을 기쁘게 생각한다."고 말했다.16일 안준생은 경성조선호텔로 향한다.그것은 어떤 사람과 만나기 위해서였다.
그 상대는 이토 후미요시.이토 히로부미의 아들인 .이토 후미요시에 대해 사과를 하고 싶다는 안준생의 제의에 대해 이토 후미요시는 우리 아버지는 이미 신이 되어 부처가 되어 하늘로 돌아갔다.지금 무엇을 사과할 필요가 있을까.그보다는 나라를 위해 성의를 다하자."고 답했다.
그리고 다음날인 17일 이토 후미요시와 안준생은 박문사를 찾아 서로의 아버지에 대한 교환 공양을 올렸다.
이토 히로부미를 암살하고 안중근의 아들과 이토 히로부미의 아들 이토 후미요시는 1939년에 이미 화해를 했습니다.후미요시는 함께 나라를 위해 성의를 다하자고 전했습니다.
한자를 배우는 일본 한자를 폐지한 한국 문자를 폐지함으로써 과거사가 블랙박스에
한자를 읽지 못하고 역사를 읽을 수 없다
한국의 독자적인 문자 한글
과거사 원문을 읽는 일본인
역사정보를 특권계급이 독점?
한국은 1970년 한자를 폐지했다.오선화씨는 당시를 돌아보며 1970년 봄이면 모든 교과서에서 한자가 사라졌다고 말한다.
민족의 문자를 쓴다는 이유 같지만 결과를 보면 한국인들은 과거 문서를 읽을 수 없게 됐다.과거 한자가 사용되어 기록된 일체의 역사를 읽을 수 없다.
한글은 일본에서는 표음문자라고 불리는데, 정확히는 음절문자가 된다.한자의 한 글자 음독을 한글 한 글자로 대체한 것이다.그래서 동음이의어는 같은 한글 문자로 표현하기 때문에 어떤 의미를 나타내는지 알 수 없다.이것은 일본의 히라가나 표기와 같을 것이다.
과거사를 인터넷으로 조사해도 좀 더 원문, 전문을 일으킨 기사를 찾아 결과적으로 공문관 원문을 확인하기도 한다.공문관에서는 공개된 과거 공문을 원본 친필 그대로 읽을 수 있다.
안중근의 자서전도 그의 친필 그대로 공개돼 있고, 이토 히로부미 암살의 회상 부분도 읽을 수 있다.그런 과정 속에서 인터넷 리터러시가 유지되는데 한국에서는 어떨까.
한글로 자의적으로 쓰인 정보에만 노출돼 원문을 스스로 확인할 수 없는 것이다.
조선시대 일반에 문자가 보급되지 않은 것은 특권계급이 정보를 독점했기 때문이다.노비에게 문자나 정보는 필요 없다.한자 폐지로 무엇이 초래되었는가 하면 과거사가 특권계급의 전유물로 돌아갔다는 것이다.
일제 강점기의 공문서는 모두 일본어로 기록되어 있으며 원본 그대로 공문서에 보관되어 있으며 현재는 인터넷으로도 열람이 가능하다.한자를 읽을 수 있다는 특정 한국인만 접근할 수 있다는 얘기다.
반대로 한자를 읽을 수 있다면 한국 정부는 곤란할 것이다.